8/18/2023

9월 24일 일요일: 연민과 희생을 통한 살아있는 사랑

그렉 앨런 피켓 목사

빌립보서 2:1-4

그리스도 안에서 어떤 격려나 사랑의 위로나 성령 안에서 어떤 나눔이나 연민과 동정심이 있다면, 같은 마음을 품고, 같은 사랑을 가지고, 온전히 일치하고 한 마음을 품어 나의 기쁨을 온전케 하십시오. 이기적인 야망이나 자만심을 품지 말고 겸손하게 다른 사람을 자신보다 낫게 여기십시오. 여러분 각자가 자신의 이익이 아니라 다른 사람의 이익을 바라보도록 하십시오. 그리스도 예수 안에 있었던 것과 같은 마음을 여러분 안에 품으십시오. 그는 하나님의 형체를 취하셨지만 하나님과의 평등을 착취 할 것으로 여기지 않고 자신을 비워 종의 형체를 취하여 인간의 모습으로 태어났습니다. 그리고 인간의 모습으로 오신 예수님은 자신을 낮추시고 죽기까지 순종하셨으며, 심지어 십자가에 죽기까지 순종하셨습니다.

If you turn on the television or livestream news, or you spend any time on social media, compassion seems to be in short supply, particularly in the way that we interact with one another. People assume the worst of each other and begin interactions from a place of anger rather than sympathy. Paul’s letter to the church in Philippi points us to another way, a counter-cultural way of love that is grounded in empathy, unity in Christ, and self-sacrifice. These are not values that are extolled in our current culture, but they are values that are demanded of those who claim to be disciples of Jesus Christ. The love that Paul speaks of is not an emotional love, but a love that pours itself out for others, eschewing selfish ambition and conceit, and focusing on the interests and needs of others. Self-sacrificial obedience to God is not easy, but that is the love that we are called to live.

Rev. Greg Allen-Pickett

그렉 앨런 피켓 목사

그렉 앨런 피켓 목사는 네브래스카주 헤이스팅스에 있는 제일장로교회의 목사이자 담임목사입니다. 그는 애리조나주 플래그스태프 출신으로 연합 커뮤니티 교회에서 활동했습니다. 워싱턴주 타코마에 있는 퍼시픽 루터란 대학교를 졸업하고 오스틴 장로교 신학대학원에서 신학 석사 학위를 받았습니다. Greg는 소규모, 중형, 대형 교회에서 일했으며 루이빌에 있는 미국장로교 교단 사무실에서 장로교 세계선교부의 총책임자로 일하기도 했습니다.

읽은 내용이 마음에 드시나요?

받은 편지함으로 더 많은 훌륭한 콘텐츠를 받아보세요.
블로그 구독하기